Halliwell-Manor
Vous souhaitez rйagir а ce message ? Crйez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Halliwell-Manor


 
AccueilAccueil  Derniиres imagesDerniиres images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
Coffret dresseur d’élite ETB ...
Voir le deal
56.90 €

 

 Бережь лучше (или: дороже) прибытка.

Aller en bas 
AuteurMessage
EmpotlyL
Invitй




Бережь лучше (или: дороже) прибытка. Empty
MessageSujet: Бережь лучше (или: дороже) прибытка.   Бережь лучше (или: дороже) прибытка. Icon_minitimeMer 3 Aoы 2011 - 16:32

На Маккавеи собирают мак. Обряд — наряд традиций. Каждый однажды встает перед выбором: пройти мимо или убежать. Неправая нажива - детям не разжива. Он на этом (на этой масти, карте) ловится. Не женись на любовнице — вдруг после брака станет выступать в том же амплуа. Жить - богу служить. Мужчинам от женщин нужны формы, а женщинам от мужчин — содержание. Не далась ему эта наука. Ни аза в глаза не знает. Индюшки от воробья не распознает. …Вернувшись после двухнедельной отлучки Тихон осознал, что его жена Катерина — далеко не Пенелопа. Господь веку не дал. Не ссудил господь житья (веку). Это был поэт не божьей милостью, а милостыней ради бога. Честь пива лучше (о приглашении). Понурая свинка глубок корень роет. Наш пострел везде поспел. <a href=" на 1-15 декабря 2011 года для знака зодиака Рак</a> Не берет его ни крест, ни пест. Здоров на еду, да хил на работу. И те, кто чистит сапоги деспотам, добавляют им блеска. Ничто так не портит лицо, как мелочные черты характера. Пусть взгляды будут тверды, но не настолько, чтобы об них разбивались все разумные доводы. Чужим умом не скопить дом. И в сорок лет бывают недоношенными. Есть, словко - как мед сладко; а нет, словко - как полынь горько. Человеческий род делится на три категории: вожди, рабы и люди. Первые — машут, вторые — пашут, третьи — голосуют. Пошел козел по лыки, коза по орехи (т. е. ни толку, ни ладу, ни конца делу). Не был звонарем, не быть и пономарем. В хорошие люди попасть, не скидерку (скирду?) скласть. Бородка Минина, а совесть глиняна. За мое ж добро, да мне же переломили ребро. Наша невеста не гусей пасла, а веретеном трясла. Живя спустя рукава, можно не замечать смирительной рубашки. По пусту месту (т. е. когда вор ушел) хоть обухом бей. Долго говорить - тому же быть. Полно плести, пора домой брести! Где ты был, там и будь! Когда родится пессимизм? Когда сталкиваются два противоположных оптимизма. Лучше в пучину, чем в кручину. Смех — дело языческое. Не сохни, не боли, не твои пироги (сапоги)! Поехал на своих, на двоих. На своих, на вороных. Переходи на солнечную сторону проблем. Кому телята, а нам ребята. Искусство жизни в умении сочетать интересы сегодняшнего дня с интересами завтрашнего, соотносить сиюминутное и жизненно важное. Полазчив пес, да и лиса хитра. Вор по воре каблук кроет, а все следу не заметет. Трудно поверить, чтобы второе лицо в государстве не хотело стать первым.
Revenir en haut Aller en bas
 
Бережь лучше (или: дороже) прибытка.
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas rйpondre aux sujets dans ce forum
Halliwell-Manor :: Administration :: ○ Rиglement & Contexte-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser